From English to Algonquian: Early New England Translations

Spiritual Milk

SpiritualMilk316757.jpg

Title

Spiritual Milk

Date

1691

Description

John Cotton authored many religious texts and sermons, including the popular children’s catechism, Milk for Babes. Drawn Out of the Breasts of Both Testaments. Chiefly, for the Spiritual Nourishment of Boston Babes in Either England: But May Be of Like Use for Any Children, first printed in London in 1646. A later edition of this work, printed in Cambridge in New England in 1656, was issued as Spiritual Milk for Boston Babes. This Cambridge edition is considered by many to be the first children’s book printed in America. Spiritual Milk quickly became the standard catechism for all New England youth. Grindal Rawson translated the text into Algonquian in 1691.

Creator

Cotton, John, 1584-1652.

Publisher

Cambridge [Mass.]: Printeuoop nashpe Samuel Green, kah Bartholomew Green.

Extent

13, [3] p. ; 15 cm. (8vo)

Bibliographic Citation

Identifier

316757

Type

Book

Alternative Title

[Spiritual milk. Massachuset]
Nashauanittue Meninnunk wutch Mukkiesog ... Negona?e wussukhu?mun ut Englishma?nne Unnontoowaonganit, nashpe ne a?nue, wunnegenu?e Nohtompeantog. Noh asoowe?sit John Cotton. Kah yeuyeu qushkinnu?mun en Indiane Unnontoowaenganit wutch oonenehikquna?out Indiane Mukkiesog, nashpe Grindal Rawson. Wunnaunchemooka?e Nohtompeantog ut kenugke Indianog. [Two lines from I Peter in Algonquian]

Collection

Citation

Cotton, John, 1584-1652., “Spiritual Milk,” From English to Algonquian: Early New England Translations, accessed July 6, 2024, https://collections.americanantiquarian.org/EnglishtoAlgonquian/items/show/47.

Item Relations

This item has no relations.